Ķslenskan, talgervilinn og viš

Ķslenska kemur nęstverst śt ķ könnun į stušningi viš mįltękni ķ žrjįtķu evrópskum tungumįlum. Ķslenskan gęti veriš aš deyja śt eša verša aš tungumįli sem einungis er notaš į takmörkušum svišum. Žaš mun ekki verša hęgt aš nota ķslensku į mörgum svišum tölvutękninnar į komandi įrum ef stušningur viš mįltękni veršur ekki bęttur. Žetta kemur fram ķ višamikilli hvķtbók sem birt var į Degi evrópskra tungumįla 26 september. Könnunina mį nįlgast į http://www.meta-net.eu  /whitepapers


Ķslenskan ķ nęstnešsta sęti
Megintilgangurinn meš könnuninni var aš komast aš žvķ hvernig žessi tungumįl vęru bśin undir notkun ķ tölvu og upplżsingatękni, hvaš vęri til af til dęmis vélręnum žżšingum, talgervlum, talgreinum, leišréttingaforritum, oršasöfnum og slķku. Nišurstöšurnar sżna aš ekki er nęgjanlega mikiš gert fyrir bróšurpart tungumįlanna. "Ķslenska er meš žeim verstu, hśn var ķ nęstnešsta sęti", var haft eftir Eirķki Rögnvaldssyni, prófessor ķ ķslensku viš HĶ sem vann aš ķslenska hluta skżrslunnar.

Ķ ljós kom aš lķtill sem enginn stušningur er viš vélžżšingar ķ ķslensku. Einnig aš lķtiš vęri til af orša- og hljóšsöfnum, leišréttingaforritum og talvinnslu. Staša talvinnslunnar hefur žó batnaš lķtillega į sķšustu vikum meš tilkomu nżja ķslenska Google-talgreinisins og talgervils Blindrafélagsins.


Vitundarvakningar er žörf
Stjórnvöld, višskiptalķfiš og almenningur žurfa aš vakna til vitundar um žessa stöšu. Ķslenskan er okkar dżrmętasta sameign og viš berum öll įbyrgš žegar kemur aš žvķ aš verja móšurmįliš okkar. Žeir tķmar eru aš renna upp aš viš notum tölvur til žess aš stjórna öllum tękjum, tölvur eru ķ öllu, farsķmum, heimilistękjum, bķlum og svo framvegis. Mikiš af tölvubśnaši er ķ dag stjórnaš meš tölušu mįli og sś žróun mun aukast hratt ķ nįnustu framtķš. Ef viš getum ekki talaš ķslensku viš tölvubśnaš sem viš notum į hverjum degi, hvaša tungumįl munum viš žį nota og hvaša įhrif mun žaš hafa į stöšu ķslenskunnar į nęstu 10-20 įrum?

Vegna žess hversu fįir tala ķslensku munu mįltękniverkfęri ekki verša framleidd fyrir ķslensku nema til komi frumkvęši ašila sem lįta sig mįliš varša og taka į žvķ fjįrhagslega įbyrgš. Ķ tilvikum tungumįla sem fįir tala verša mįltękniverkfęri og lausnir aldrei samkeppnisvara į markaši. Vegna rķkra hagsmuna félagsmanna žį įkvaš Blindrafélagiš aš taka frumkvęši og fjįrmagnaši smķši į nżjum ķslenskum talgervli. Kostnašurinn var 85 milljónir ķslenskra króna. Margir ašilar komu aš verkefninu meš félaginu, ašilar sem lögšu til faglega žekkingu og mikilvęg gögn, svo sem eins og Mįltęknisetur, og ašilar sem lögšu til fjįrmagn, eins og Lions-hreyfingin į Ķslandi og hiš opinbera, svo dęmi séu tekin. Frekari upplżsingar um verkefniš: http://www.blind.is/verkefni/talgervlaverkefnid/


Mikilvęgi sjįlfbęrni og įframhaldandi žróunar
Til aš stušla aš žvķ aš nżi ķslenski talgervillinn verši žróašur įfram, bęši hvaš varšar framburš, hlustunargęši og aš hann geti ķ framtķšinni unniš į žeim tölvubśnaši og stżrikerfum sem eru ķ notkun į hverjum tķma, žį žarf aš tryggja sjįlfbęrni talgervilsverkefnisins. Žaš veršur einungis gert meš žvķ aš greitt verši fyrir notkun į verkfęrum talgervilsins, eins og veflesarans, hrašbankaradda, sķmsvörunarradda og annarra verkfęra sem tilheyra talgervlinum. Hiš opinbera og stofnanir žess, netmišlar, fyrirtęki og félagasamtök munu rįša śrslitum um žaš hvort nżi ķslenski talgervillinn muni geta žjónaš ķslenskunni sem mikilvęgt mįltękniverkfęri į nęstu įrum, eša hvort žessi nżi talgervill muni daga uppi sem śrelt mįltękniverkfęri, eins og geršist meš forvera hans. Tómlęti ķ žessum efnum er ekki valkostur ef ķslenskan į aš lifa af ķ žvķ tęknivędda upplżsingasamfélagi sem hefur hafiš innreiš sķna.

Til baka


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband